返回 浮云列车 首页

上一页 目录 下一页

第一百八十五章 弗纳家的女人[1/2页]

天才一秒记住本站地址:[百书楼小说]https://m.baishuxs.cc最快更新!无广告!

    艾克还是不懂:ldquo;狄恩阁下要求?rdquo;

    ldquo;往年外交部的火种试炼都是由青之使主持,毕竟统领难得回到克洛伊。这次试炼由统领大人的学徒代他出席,狄恩一轻松,就想给别人找些事情做。当然,也有说是白之使忽然要求进行测验,并反常地决定出席火种试炼,让我们的外交部长反应过度了hellip;hellip;无论如何,大人物之间的事都与我们无关。rdquo;导师提醒艾克,ldquo;称呼统领不要用阁下。rdquo;

    ldquo;我明白的,安努先生。rdquo;艾克又望了一眼身后,看到年轻人面无表情地挥动刺剑。他知道那柄饱含威胁的霜刃尖头不会弄伤任何人,但他不清楚这次测试的必要性在哪里。

    hellip;hellip;

    安德鲁醒过来时,伯莎的尸体已经被冷冻起来。他一言不发,像一座没刻嘴巴的雕像。

    ldquo;她是自杀的。rdquo;阿加莎说。她在他对面坐下来,整个病房寂静无声。

    维修师冷漠地别过头。ldquo;这是你破解出来的真相吗,波洛侦探?rdquo;

    ldquo;不,这不是谋杀。rdquo;

    ldquo;我夫人死于毒药。我以为你会大张旗鼓地宣布有人溜进病房,为霍布森的欠债而杀了她呢。rdquo;

    ldquo;不是我。rdquo;阿加莎听得懂他的言外之意。ldquo;虽然没有目击者,但我没有杀人的动机,也没有弄到医疗部药物的渠道。弗纳先生,我想你至少可以信任我。rdquo;

    ldquo;那我夫人有什么自杀的理由?她弟弟的欠债没人敢要到我们头上,而且我们每次都会帮他解决。rdquo;

    ldquo;人们放弃生命的理由有很多。rdquo;波洛小姐说,ldquo;表面的坚强往往是内心脆弱的体现。更何况,伯莎女士的精神状况并不好。rdquo;

    ldquo;是啊,但这是奥托的错,?塞给她一个纠缠不休的血亲。更糟的是,那混蛋没把她当亲人看mdash;mdash;我敢打赌,霍布森连伯莎的葬礼都不会参加。rdquo;安德鲁的情绪好像被点燃的火把,他大声说着,从床上站起来。ldquo;他真该死!该死的是他!噢,我的好伯莎,你真是太傻了。rdquo;他又嚎啕起来。

    病房里有三个人,其中两个无法忍受维修师的哭声,只有侦探阿加莎不为所动。要不是外面有汉德和比勒看守,尤利尔不敢保证自己不会夺门而逃。

    ldquo;请节哀,先生。rdquo;他最终憋出一句安慰的话,但无济于事。

    ldquo;你根本不明白。我和伯莎没有孩子。她离开了我,这个家就没有必要存在下去了。rdquo;安德鲁恶狠狠地瞪着每一个人,他伸手抹掉胡子上的泪水。ldquo;找不到凶手,我决不罢休。rdquo;

    ldquo;别再推卸责任了。rdquo;阿加莎叹息。

    ldquo;看来凶手有话要说。rdquo;

    ldquo;安德鲁先生,你以为胡搅蛮缠就能颠倒是非么?伯莎死于药剂中毒,我可没有高塔的管制药品。rdquo;

    ldquo;你可是治安局的侦探女王,弄点违禁品太容易了。rdquo;

    波洛小姐终于被激怒了。ldquo;拿证据出来!rdquo;她一字一顿,ldquo;否则就给我闭上你那张信口开河的嘴!rdquo;

    ldquo;见过你之后,她就死了。这就是证据。rdquo;

    一时间,尤利尔简直耻于与他为伍。他想不明白高塔维修部的大师为什么会是这样一个货色。ldquo;够了!rdquo;他忍不住阻止安德鲁继续胡说,ldquo;弗纳先生,您的夫人刚刚离世,我们都很体谅您的心情。但您这样不配合,对找到真凶没有半点帮助。rdquo;

    ldquo;这里没你插嘴的份,小子。rdquo;

    ldquo;我并非当事人,某种意义上确实如此。不过作为克洛伊塔的成员,某种意义上,我希望你能考虑到自己的身份以及身份带来的义务。rdquo;尤利尔说,ldquo;那么我再问您一次:对于指认阿加莎middot;波洛小姐为杀害伯莎middot;弗纳女士的凶手,您有什么可靠的证据来支持您的说法呢?rdquo;

    安德鲁阴沉沉地转动着目光,里面流露出的恶意毫无遮掩。ldquo;那些只是我的猜测。rdquo;他不甘愿地回答。ldquo;要不是因为白之使,你没资格这么跟我说话。rdquo;

    ldquo;要不是因为白之使,没人乐意跟你说话。rdquo;提起乔伊,尤利尔就想到自己的糟心事,此刻的回击更不客气。

    阿加莎不禁对他侧目。

    ldquo;你没有证据,我倒是有线索。rdquo;侦探缓缓地说,ldquo;伯莎女士的死因无需多言了,但她自杀的原因我有一些可靠的推测。rdquo;

    ldquo;请说出来吧,长官,我们都等着您将案子的前因后果说出来,为我们解开谜团呢。rdquo;治安官恭维。为了不被扔到十字军手里,他是怎么也得讨好这位大名鼎鼎的侦探顾问的。

    学徒也不禁对他侧目。

   &

第一百八十五章 弗纳家的女人[1/2页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页